Australia Fashion Week Street Style
terça-feira, 16 de abril de 2013
segunda-feira, 15 de abril de 2013
Coachellafest 2013
O “Coachella Valley Music and Arts Festival”, conhecido
como “Coachellafest” é um festival de música e arte. Fundado em 1999 por Paul Tollett, organizado pela Goldenvoice, o festival decorre na cidade de Indio em Coachella Valley na California. O festival acolhe vários géneros de música como rock, hip hop e música electrónica entre outros, bem como vários tipo de arte como a escultura.
Por lá já passaram Snoop Dogg, Prince, Paul McCartney, Arcade Fire, Artic Monkeys, The Killers, Duran Duran, Oasis, Madonna, The Cure, Florence and the Machine, Red Hot Chili Peppers, Jay-Z, The Prodigy, Massive Attack, Rage Against the Machine entre muitos outros.
No cartaz deste ano podemos ver e ouvir: Jay-Z, Muse, Gorilaz, The Stone Roses, Nick Cave, Red Hot Chili Peppers, Grimes, Blur entre muitos outros. Vamos espreitar os looks adotados para este festival.
sexta-feira, 12 de abril de 2013
The white shoes
Tenho desejado um par de sapatos de salto alto brancos há já algum tempo, acho que é desta que finalmente me vou oferecer um par.
...
I’ve been desire a pair of white pumps some time now.
![]() |
Mango |
Acho que os sapatos de salto brancos se estão a tornar um clássico e a grande maioria das marcas também acha, aqui vão alguns belos exemplos:
...
My feeling is that white shoes are becoming a classic. here are some beautifukl examples
![]() |
Christian Louboutin; River Island; Saint Laurent; Manolo Blahnik;
Alexander Wang; TopShop |
Let's celebrate spring
From my daily visits
![]() |
Lovely Pepa |
![]() |
Song of Style |
![]() |
The Glamourai |
![]() |
Sincerely Jules |
![]() |
Gary Pepper Girl |
![]() |
Olivia Palermo |
![]() |
Tuula Vintage |
![]() |
Ring My Bell |
![]() |
Atlantic Pacific |
domingo, 7 de abril de 2013
My own private love/hate affair
Adoro sapatos, sou viciada. Sobretudo adoro sapatos elegantes e, para mim, elegantes são sapatos de salto alto, são aqueles que melhor nos ficam seja de calças, saias ou vestidos. Aqueles que fazem as nossas pernas chegarem aos 1,80m. Aqueles que nos tornam invencíveis. Aqueles, com os quais, não consigo andar, ao ponto de, até, os homens das obras me mandarem aprender a andar de saltos. Uma desgraça e, se pudesse tinha um par de cada cor. Até agora a moda tem-nos posto em cima de verdadeiras platafomas que nos meus pés mais parecem umas barcaças dando-me a sensação que não consigo dar nenhum passo devido ao peso. Ou seja, a moda, até agora, tem-me dado a oportunidade de andar mais alta através de pesadas plataformas, com as quais não me identifico (nem eu nem a largura das minhas pernas) e eu só concebo andar mais alta nuns sapatos em que não consigo andar. Às vezes a vida consegue ser muito má. E para minha (in)felicidade os sapatos de salto alto regressaram... para me massacrar ... mais uma vez.
Aqui vão alguns belos exemplares.
I'm addicted to shoes. Especially love stylish shoes and for me elegant high heels are those which pairs best with of pants, skirts or dresses. Those who make our legs reach the 1.80 m. Those that makes us invincibles. Those with whom I can not walk, to the point, even men at the construction work sending me learn to walk in heels. A disaster, and if I could I would love to have a pair of each color. Fashion, so far, has given me the opportunity to walk through heavy highest platforms and I just conceive walk taller in shoes I can not ... walk. Sometimes life can be very bad. And to my (un)happiness high single sole heels shoes returned ... to massacre me ... once more.
from: google images
New Fashion Designer: Ion Fiz
O estilo pode ser qualificado de natural e sofisticado. Ion Fiz estudou design de moda na Escuela de la Moda Vasca, com costureiras e alfaiates na família cedo aprendeu a cortar e coser chegando a frequentar workshops dados pelos seus familares. Fiz, como é conhecido, começou a sua marca de moda em 2002, com apenas 24 anos. Desde aí recebeu importantes prémios como "L'Oreal Paris Cibeles", o "Prix de la Mode Marie Claire" e o "Fad prize for Best Designer". No ano passado festejou 30 anos a trabalhar no mundo da moda com uma coleção a que chamou "Fizissimo" apresentando-a no museu Guggenheim de Bilbao. A sua última coleção tem inspiração na cidade de Lisboa e na sua cerâmica nomeadamente os azulejos que adornam as fachadas dos edificios da "nossa" cidade, criando supreendentes estampados geométricos e florais para homem e mulher. Para a mulher, tops apertados e saias com vários volumes, para eles camisas e bermudas com os mesmos estampados conseguindo uma imagem relaxada e chic para as próximas estações primavera/verão.
Vamos espreitar!
The style can be described as a natural and sophisticated. Ion Fiz studied fashion design at the School of Fashion Vasca with alfaites and dressmakers in the family soon learned to cut and sew coming to attend workshops given by their familares. Ion Fiz, as it is known, began his fashion label in 2002, aged 24. Since then received important awards such as "L'Oreal Paris Cibeles", the "Prix de la Mode Marie Claire" and "Fad prize for Best Designer". Last year we celebrated 30 years working in the fashion world with a collection he called "Fizissimo" presenting the Guggenheim Museum in Bilbao. Her latest collection is inspired by the city of Lisbon and its particular ceramic tiles that adorn the facades of buildings of "our" city, creating startling geometric and floral prints for men and women. For women, tight tops and skirts with various volumes, for them shirts and shorts with the same patterned achieving a relaxed and chic image for the upcoming spring / summer season.
from: www.ionfiz.com
Subscrever:
Mensagens (Atom)